This is how translation looks for occurence setup like this:
mastafu.hostit.pl/temp/occurence-wrong-setup.PNG
mastafu.hostit.pl/temp/occurence-wrong.PNG
Total mess, half of it is not translated. Some words are stuck without space, wrong breaking of the line …
Are we constasnt beta testers or what?
As I posted in your other thread, this is actually because the Polish translation is incomplete. We’d love to get your help with updating it! I’ll close this thread up, but you can respond in the other. Thank you!
Best,
Leah
Author
Posts
Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
The topic ‘Occurence wrong translations’ is closed to new replies.