Hi,
I would like to offer my help to review Lithuanian translation for The Event Calendar as current one is really really poor and would appreciate a free license in return, as I read you sometimes do that 🙂
These are just several examples (most of them was done by user “tribe” 🙂 ):
1. Translated plugin names word to word – like “Community Events”, which should not be translated as it is name;
2. Punctuation in most cases is terrible;
3. As Lithuanian has like 7 words cases x 2 (singular and plural), wording in most sentences with %s is not thought through;
4. Grammatical mistakes..
I hope you will look into this and come too me as soon as you can.
Thank you in advance for consideration.
Best regards,
Aurimas